Right. I think it could be useful to be quite careful about what terms to use since, e.g. some who might actually be fine with some level of monitoring and oversight would be more sceptical of it if it’s described as “soft nationalisation”.
You could search the literature (e.g. on other industries) for existing terminology.
Part of our linguistic struggle here is that we’re attempting to map the entire spectrum of gov. involvement and slap an overarching label on it.
One approach could be to use terminology that’s explicit about there being a spectrum. E.g. you could use terms like “tiers”, “steps”, “spectrum”, etc. And then you could argue that the US government’s approach is unlikely to be at either end of the spectrum (hands-off or total nationalisation).
Right. I think it could be useful to be quite careful about what terms to use since, e.g. some who might actually be fine with some level of monitoring and oversight would be more sceptical of it if it’s described as “soft nationalisation”.
You could search the literature (e.g. on other industries) for existing terminology.
One approach could be to use terminology that’s explicit about there being a spectrum. E.g. you could use terms like “tiers”, “steps”, “spectrum”, etc. And then you could argue that the US government’s approach is unlikely to be at either end of the spectrum (hands-off or total nationalisation).