I can see how you might interpret it that way. I’m rhetorically comfortable with the phrasing here in the informal context of this blog post. There’s a “You can...” implied in the positive statements here (i.e. “You can take 15 years and become a domain expert”). Sticking that into each sentence would add flab.
There is a real question about whether or not the average person (and especially the average non-native English speaker) would understand this. I’m open to argument that one should always be precisely literal in their statements online, to prioritize avoiding confusion over smoothing the prosody.
I can see how you might interpret it that way. I’m rhetorically comfortable with the phrasing here in the informal context of this blog post. There’s a “You can...” implied in the positive statements here (i.e. “You can take 15 years and become a domain expert”). Sticking that into each sentence would add flab.
There is a real question about whether or not the average person (and especially the average non-native English speaker) would understand this. I’m open to argument that one should always be precisely literal in their statements online, to prioritize avoiding confusion over smoothing the prosody.