Another important skill for supervising translators:
Management of production processes. (In contrast to classic project management.)
And if the translators are semi-professionals drawn from the community:
Leadership/management
I’ve seen problems from a lack of these in one translation project.
Another important skill for supervising translators:
Management of production processes. (In contrast to classic project management.)
And if the translators are semi-professionals drawn from the community:
Leadership/management
I’ve seen problems from a lack of these in one translation project.