That’s what I initially thought but then the sentence
I am aware of people outside the Spanish-speaking community who have been encouraged to pursue area-specific projects in LatAm, despite lacking experience in the area or local knowledge.
… confused me. In that latter sentence “area-specific” seem to refer to the geographic region. Did you mean to leave out the “in LatAm” in that sentence?
That’s what I initially thought but then the sentence
… confused me. In that latter sentence “area-specific” seem to refer to the geographic region. Did you mean to leave out the “in LatAm” in that sentence?
I meant area-specific (as in eg biosecurity projects) in Latin America